Apreciación de la entrevista: El Misionero


La mayoría de los huéspedes que visitan mi casa saben que aquí no hay rutinas. No me gusta usar mascarilla y no es necesario leer textos según un guión, así que podemos conducir trolebuses entre nosotros y hablar de forma informal.


En ese momento le pregunté a Dong: "¿Qué estás haciendo esta vez?"


Dong me respondió: "¡Traje a mi madre de regreso a mi ciudad natal, como una hoja caída que regresa a sus raíces!"


Hay algo triste en decir esto.


Tras escucharlo, esta vez no fui nada cortés y le dije: "¡Qué tontería! ¡Parece que me conociste con unos días de retraso! Como no has visto el artículo que escribí "Mi primo Yin Baoxiong", lo que dijo antes de morir, dijo: "¡Que así sea! ¡Permíteme quedarme aquí al lado de mis hijos para siempre: la aldea global! "


Luego sus hijos y nietos hicieron lo que él dijo y fueron enterrados en el mismo lugar.


¡Parece que el señor Dong aún no ha considerado si los humanos tendremos otra vida! Y mi primo es de confianza (es una persona con un nivel educativo muy alto), ¡por eso es él quien decide los preparativos de su funeral!


El señor Dong quedó atónito por lo que dije y parecía un poco confundido. Su razón fue: porque todo lo que tenía su padre estaba aquí.


Lo que quería preguntarle en mi corazón era: "¿Dónde estarán tus futuros descendientes en la tierra? ¿No has pensado que, como padre, aún quieres estar con tus hijos y nietos? ¡Guardián del alma!"


En este punto, déjame intentar utilizar un método de montaje para escribir como lo hago al filmar una película:


¡Hay una historia poco conocida sobre el Sr. Dong! (También me enteré después).


Desde que dejó su ciudad natal y se fue a un país extranjero para buscar su carrera, ha estado trabajando duro y diligentemente.


¿No escribió el Sr. Zhang en su poema: "Cuando Carnegie cantó la canción, las cuatro personas del público exclamaron que estaban muy borrachas?"


Sí, había empezado a mostrar su talento hacía poco tiempo, ¡pero su vivacidad no estaba aquí, sino allá!


Con su talento, el Sr. Dong Rongcan ganó el primer premio en el Concurso de Composición Joven Mark Brunzwick de Nueva York en 1989 y 1990, y podría haber recibido un premio generoso. Pero sorprendentemente, le dijo al comité organizador: "No quiero el dinero del premio, sólo quiero traer a mis padres aquí para que me conozcan después de muchos años de separación". Tal petición fue tan conmovedora que el comité organizador accedió a su petición.


Después de que sus padres llegaron a Estados Unidos después de muchos años y vieron sus difíciles condiciones de vida, decidieron quedarse y cuidar de su hijo. También encontraron trabajo cuidando a muchos niños de las trabajadoras en las fábricas de ropa de los nuevos inmigrantes en Wenzhou y Fuzhou.


Esto era para complementar los ingresos familiares y apoyar su creación musical.


Desafortunadamente, un año después ocurrió un desastre.


El 7 de octubre de 1991, la portada del periódico local World Journal de Nueva York publicó un titular llamativo: "Dos ancianos murieron y uno resultó gravemente herido al cruzar la calle en un día resbaladizo bajo la lluvia". Resultó que la madre de Dong Rongcan había sufrido un grave accidente automovilístico.


Corrió al hospital y, llorando, se abalanzó sobre su madre, quien estaba gravemente herida e inconsciente: "¡Mamá, lo siento! Cuando te mejores, ya no nos quedaremos en Estados Unidos. Te llevaré de vuelta a China".


Su madre estuvo en coma durante tres días y él permaneció a su lado durante tres días y tres noches. También fue testigo de innumerables escenas de vida y muerte en el hospital. Después de aprender de sus errores, desarrolló un deseo más fuerte que nunca de realizar un concierto de sus obras personales en la sociedad estadounidense y luego cambiar de carrera.


Lo conmovedor es que después de experimentar tantas dificultades en la vida y las desgracias de sus familiares, Dong Rongcan no se hundió en la desesperación. En cambio, ¡fortaleció sus creencias personales y continuó con su carrera!


Después de escribir esto, me gustaría tomar aire y decir lo siguiente: ¡la piedad filial de los pueblos orientales todavía puede conmover a los occidentales! ¡Pero nuestra nación todavía está atrasada y es pobre! ¿Hay aquí lo correcto o lo incorrecto, lo bueno o lo malo? ¡Todo esto le pido a Dios! Tengo un amigo fan que dijo: "Él es simplemente talentoso, Dios lo ha bendecido, ¡es mágico!"


¡Por supuesto, para el señor Dong, este precio es demasiado alto! El problema es que aquí hay un problema social, y la pregunta es: "¿Por qué te despediste tan rotundamente de este lugar? ¿Alguna vez lo pensaste?" Por supuesto, a través de tal guión de vida, más tarde se agregó un artista a la trama, expresando su amor por sus padres. Esta es una virtud del ser humano, ¡y Dios también se conmueve!


También recordé otra escena. Después de cenar, Kong Xiangdong le pidió a su anfitrión Chen Xiaoyuan una bolsa de panqueques Huangshan y le dijo: "¡Quiero llevárselos a casa para mi madre!".


¡En este día, en esta frase, creo que la acción de Kong Xiangdong fue más hermosa que cualquier otra canción que tocó ese día! Porque no es artificial.


De manera similar, el Sr. Dong más tarde compuso una canción llamada “Una canción dedicada a las madres del mundo”, ¡que es tan hermosa!


¡Ahora tu mamá podría estar pensando lo mismo! ¡Sí! Me pregunto si necesitará una visa de la embajada cuando te visite en el futuro. De lo contrario, ¡todo será gratis!


Mis pensamientos volvieron y le pregunté a Dong: "¿Qué compusiste?"


No, de hecho, me gustaría ver si el artista aún tiene esa inocencia infantil, esa vena nerviosa y esa inercia propias de su profesión.


Como resultado, yo lo atraí mucho. Ese día en mi casa cantó conmigo una vieja canción del año 1954. ¡Estábamos tan emocionados que incluso lo vi marcando el ritmo con sus pies! Éste es un músico con inercia, y aquí lo reconozco de nuevo.


La canción que elegí ese día fue porque pensé en una frase que dijo la Sra. Wu Yili: "La música no solo se usa para mostrar talento, sino también para cambiar vidas".


¡Aquí debemos rendir homenaje a los verdaderos artistas! (Abajo)


(Fin del texto completo)